sábado, 6 de novembro de 2010

Los cachorros y La reina

Em uma visita ao zoológico de Madri, a rainha da Espanha não resistiu a esses dois cachorritos.

Los dos cachorros de panda nacidos hace dos meses en el Zoo de Madrid han recibido el viernes una visita real:
Doña Sofía ha acudido a verlos y lo primero que ha hecho es preguntar si podía cogerlos. (El País - 05.11.2010)

Mas pera aí... estamos falando de cachorros e você vê a rainha com dois pandas! Pode parecer confuso, mas é isso mesmo, são dois cachorros de panda.

Não, esses ursinhos não latem! O que acontece é que cachorro é um falso cognato. Sabe aquelas palavras que parecem, mas não são? Pois é, o espanhol está cheio dessas palvras que pegam em cheio os hablantes de portunhol desavisados.

Tranquilo que a partir de agora garanto que você não vai mais cometer esse tropeço! Cachorros de panda são, como você pode observar, filhotes de panda. E aí você me pergunta: "e como se diz filhotes de cachorro?". Se diz cachorros de perro.

Portanto, atenção ao falso cognato:

cachorro - filhote
perro - cachorro

Agora me fala se não são muito fofos esses pandinhas! Até eu ia querer pegar!

Nenhum comentário:

Postar um comentário